No exact translation found for نِسْبَة إِلَى حَدّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic نِسْبَة إِلَى حَدّ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Actuellement, plusieurs organismes des Nations Unies n'affectent pas de poids à ce facteur.
    ولم تخصص عدة منظمات لذلك العامل أي نسبة إلى حد الآن.
  • Depuis 1990, ce pourcentage est resté relativement stable.
    ومنذ عام 1990، بقيت هذه النسبة ثابتة إلى حد ما.
  • Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.
    وبقيت هذه النسب ثابتة إلى حد ما مقارنة بالأعوام السابقة.
  • En milieu rural ce taux serait beaucoup plus élevé.
    أما بالأوساط الريفية، فإن هذه النسبة ترتفع إلى حد كبير.
  • Pour moi, jusqu'à un certain niveau, les lois n'existent pas.
    ... لكن بالنسبة لي الى حد معين , والقوانين غير موجودة
  • - en relativité spéciale. - Oui, c'est à peu près ça.
    . في النسبية الخاصة - . نعم ، إلى حدٍ كبير -
  • Messieurs, vous pouvez rêver.
    بالنسبة للرجال، ليس إلى حد كبير
  • Ce niveau est nettement supérieur à ce que préconise la règle empirique de Guidotti-Greenspan selon laquelle les réserves doivent être à peu près équivalentes à la dette à court terme.
    وتفوق هذه النسبة إلى حد كبير النسبة التي تدعو إلى اعتمادها قاعدة غيدوتي - غرينسبان وليدة التجربة والتي ينبغي بموجبها أن يكون حجم الاحتياطي معادلا للدين القصير الأجل.
  • Les barèmes des salaires effectivement en vigueur parmi les LGU qui ne sont pas considérés comme urbanisés peuvent différer des barèmes nationaux suivant leur grade et leurs capacités financières.
    وقد تختلف معدلات الرواتب الحالية بالنسبة إلى وحدات الحكومات المحلية غير المصنفة في إطار المناطق الحضرية عن المعيار المرجعي الوطني بالرجوع إلى تصنيفها وقدرتها المالية.
  • Un grand appétit, une soif énorme.
    فأي عقار يزيد من نسبة الأيض ... إلى هذا الحد